Предложения без подлежащего или сказуемого

  • Сразу: речь не о It is dark или других безличных предложениях. Периодически слышу в фрагментах фильмов какие-то фразы, в которых вообще нет подлежащего или сказуемого. Как так? Сейчас не вспомню, ну например:
    лучник в одной игре говорит: "One shot, one kill". Где сказуемое?
    вопрос "Bring him back?" без подлежащего
    вопрос "Really, dearie?" тоже самое
    "Like to make a deal" без подлежащего

    Объясните пожалуйста этот момент в английском. Думаю, тема крупная, так что было бы здорово получить ссылки на ресурсы, чтобы почитать про это всё

  • Это не вопросы грамматики. Это стилистика.

    Эллипсис.

  • Английский очень экономный язык.
    Исключение, возможно, составляет юридическая казуистика. но не будем в нее углубляться.
    Исходя из этого. задаем себе два вопроса: "Зачем употреблять в речи больше слов, чем необходимо? Зачем употреблять слова, которые можно легко восстановить по контексту"?