check please the sentance
-
# vilidator
Hi
Как будет заниматься спортом?
I go into sport
I play sport.
Как будет - Я не увлекаюсь the trade market
I am not engaged in the trade market because working as a software engineer , I earn more money.
Thanks -
# Vera
She used to do/play a lot of sport when she was younger.She did a lot of sports at college.
-
# vilidator
thanks
-
# Vitaly
А как можно увлекаться торговым рынком?
Это же не женщина и не компьютерная игра.
Поэтому, на мой взгляд, фразу надо перефразировать на английском.
Скажем, так I take no interest in the trade market/Trade market does not interest me/Trade market is not my province/Trade market is not my cup of tea/Trade market is not my strong point. -
# vilidator
Имеется ввиду что я занимаюсь торговлей акций(trade market) но я не уделяю этому много времени. Так как работая как программист я зарабатываю больше денег.
I take no interest in the trade market Это значит что я совсем не имею интереса к trade market Это немного не то что я хотела сказать
спасибо -
# Vitaly
Тогда так и надо было писать.
Sometimes, to earn some additional money, I trade in shares in the trade market. But I do not pay much attention to this activity because I work as a programmer and make much more money than in the trade market.
Is this what you wanted to say? -
# vilidator
да смысл тот что нужно Простые компоненты Хочется туда герундий затолкать
Sometimes, to earn some additional money, I trade in shares in the trade market. But I do not pay much attention to this activity because working as a programmer , I make much more money than in the trade market.
спасибо -
# Vera
Это причастие
-
# Vitaly
Можно затолкать в предложение и герундий, но надо знать, как это сделать.
Как сказала Вера, у вас не герундий, а причастие 1.
Но мы знаем, что герундий часто употребляется в функции подлежащего предложения, поэтому и делаем его подлежащим и чуть изменяем предложение.
Тогда оно будет выглядеть так; But I do not pay much attention to this activity because my working as a programmer would bring me much more money than my share trading in the market.Вы знаете, почему учителя до сих пор безуспешно бьются над проблемой разговорной речи учащихся? Пока у них ничего не получается. Успех отдельных учеников не в счет.
Все дело в том, что учащихся сейчас обучают английскому на весьма сложных примерах, которые в изобилии встречаются в разного рода контрольных работах. Учащиеся, не будучи достаточно натренированы на простых примерах, не в состоянии освоить английский на сложных образцах.
К чему я это? Вот и вы хотите сразу заталкивать в ваши предложения сложные вещи, не научившись пока свободно оперировать более простыми. Не надо вот так сразу двигать пешку в дамки. Сначала осваиваем простые фразы, затем двигаемся в сторону фраз средней сложности. и уже потом тренируем сложные вещи. Иначе может получиться как у вас: употребляя причастие вы будете думать, что используете герундий.