транскрипция
-
# shaci
Изучаю английский.
Возник вопрос по транскрипции.Например, для таких слов все понятно - chip - /tʃɪp/, cheap - /tʃi:p/
И так во всех словарях.
Но когда берется какое-нить слово, к примеру anybody -
то в разных источниках показывается совершенно разная транскрипция, понятно, что скорее всего во время произношения данного слова разница несущественна, и поэтому транскрипция гуляет (я так думаю, может и ошибаюсь), но все же, есть ли какой-то более менее эталонный словарь с транскрипцией?Пока что интересует, что везде разные комбинации i и I
Касаемо anybody - здесь (AmE) - https://youtu.be/PIu5WDIco0I?list=PLYJV5Moz9cfyRIyd3HKzwRGnDM_BSbEuI&t=239
/ˈɛniˌbɑdi/
Здесь:
https://wooordhunt.ru/word/anybody
|ˈenɪbɑːdɪ| - AmE
|ˈenɪbɒdɪ| - BrEЗдесь вот так:
https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/anybody
['enɪˌbɔdɪ] BrEЗдесь:
https://myefe.com/transcription-pronunciation/anybody[ˈenibɒdi] BrE
[ˈenibɑːdi] AmEЯ пока не сильно изучил произношение, поэтому просто представляю, что звуки ɛ и e - одно и то же, по крайней мере они однозначно друг в друга отображаются во многих словарях. В отличие от i и I
-
# shaci
Аналогично с этими звуками ɒ и ɔ считаю как "О" (BrE), ɑː - как "А" (AmE), по крайней мере они не вызывают путаницу,в отличие от i и I