Так правильно? Или это всё-таки больше из просторечного?..
-
# SDiva18
Правильно ли так говорить и писать о погоде с точки зрения грамматики, или же это что-то, не знаю, больше просторечное что ли: "Today is wet (hot/cold/rainy)"? Именно today IS ..., не "today it's...", "it's ... today"? Я в этом мало шарю, просто по мне (чисто на уровне подсознания) звучит примерно как, скажем, какое-нибудь "leave them kids alone"... То есть для разговорного как бы пойдёт, но вот в соответствии со словарями и литературными нормами это, что называется, ошибка... Или нет? Благодарю!
-
# Vitaly
Интересный вопрос.
Сразу дам ответ---нет, обычно так не говорят, но есть одно "НО".
Это простое предложение. В нем есть сообщение о явлении природы. Поэтому употребюляем формальное подлежащее IT.
Подлежащее в англдийском яхыке обычно выражено существительным, местоимением, инфинитивом, герундием, числительным и ЛЮБЫМ словом или словосочетанием, употребленным в значении существительного. Это можно прочитать на страницах 361 -362 грамматики Качаловй и Израилевич.
Обратите внимание на последний способ выражения подлежащего. ЛЮБОЕ СЛОВО В ЗНАЧЕНИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО. Но в двух примерах, приведенных в грамматике, оба любых слова даны в кавычках. Если немного изменить ваше предложение и сказать, скажем, "TODAY' is a proper word used in this sentence', тогда, с учетом сказанного, можно было бы употребить TODAY в качестве подлежащего.
Так же, как это сделавно у вас, я думаю, что фраза неправильная. Правильно было бы употребить формальное подлежащее IT (Today IT is wet/ It is wet TODAY). -
# Vera
Да, правильно. И то, что с вариантом it is, it's, тоже. Одно и то же можно сказать разными способами. В таких случаях нужно смотреть словарь, причём английский, а не англо-русский.Today в значении существительного может стоять на позиции подлежащего( сегодняшний день).Today is Sunday.(It is Sunday today). То же самое с погодой. Пример из Кембриджского словаря online.
today
noun [ U ] US /təˈdeɪ/
Today is even hotter than yesterday!
(Определение today из Cambridge Academic Content Dictionary © Cambridge University Press)