Преобразование сложноподчиненного предложения
-
# Павлушка
Здравствуйте. Столкнулся с двумя следующими предложениями:
1) I thought, we were friends (Я думал, что мы - друзья)
2) She talks, as if she knew everything (Она разговаривает, как если бы знала всё)Посмотрев на первое предложение, видно, что вторую часть данного сложноподчиненного предложения преобразовали по отношению к первой части этого же предложения, использовав Past Simple, но предложение переводится не как "Я думал, что мы БЫЛИ друзьями", а "Я думал, что мы - друзья", когда как во втором предложении вторую часть не преобразовали, использовав Present Simple, а использовали Past Simple. Таким образом, первое предложение имеет схему Past Simple + Past Simple, но вторая часть переводится, как Present Simple, а второе предложение - Present Simple + Past Simple, и переводится, как написано.
Почему же так вышло и когда работает это "преобразование"?
Как вообще называется данное правило преобразования в английском языке? -
# Vera
Это вообще два разных совершенно правила. Первое, почитайте о косвенной речи со словами автора в прошедшем времени.
А второе --здесь нет никаких преобразований, сослагательное, или условное с нереальным условием с as if, как союз. Попробуйте сначала найти и почитать об этом. -
# Павлушка
Спасибо за наводку! Теперь знаю, в каком направлении двигаться.
-
# Павлушка
Спасибо, прочитал.
На сколько я понял из прочитанного:
в первом предложение идет согласование времен, потому-то и используется "were" заместо "are", т.к. в главном предложении используется Past Simple;
второе предложение представляет из себя косвенную речь с сослагательным наклонением прошедшего времени в придаточном предложении образа действия с союзом as if (офигеть, определение).
Надеюсь, понял правильно.Оставлю ссылки:
https://www.native-english.ru/grammar/indirect-speech - косвенная речь
https://www.native-english.ru/grammar/subjunctive-mood - сослагательное наклонение
https://www.native-english.ru/grammar/sequence-of-tenses - согласование времен -
# Vera
Если что будет непонятно, пишите.