Проверьте и исправьте перевод и правильность времен
-
# Ii.gorelova
1)Джени пришла домой раньше обычного.Она прибрала квартиру, затем приготовила ужин для себя и ее брата.
Jennie came home earlier than usual. She cleaned the flat and after made dinner for herself and her brother.
2)Когда мы были загородом отец учил меня водить машину. Я вел машину сам. К сожалению, меня никто не видел, потому что той дорогой никто не пользуется.
When we were out of town father was teaching me to drive a car. I was driving the car himself. Unfortunately no one saw me, because this way nobody uses it.
3)Почему ты все время просишь помощи, ты достаточно взрослый, чтобы заботиться о себе.
Why do you always ask for help? You are old enough to take care of yorself.
4)Угощайся пирогом.Я сделала его сама.
Help yourself to some cake. I made it myself.
5)Давайте оставим его одного.
Let him be by himself.
6)Посмотри на себя! Веди себя хорошо.
Look at yourself! Behave yourself. -
# Vitaly
Jennie came home earlier than usual. She cleaned the flat and after that made dinner for herself and her brother.
2)Когда мы были загородом отец учил меня водить машину. Я вел машину сам. К сожалению, меня никто не видел, потому что той дорогой никто не пользуется.
When we were out of town, father was taught me to drive a car. I drove the car myself. Unfortunately no one saw me because that road was not used by anyone.3)Почему ты все время просишь помощи, ты достаточно взрослый, чтобы заботиться о себе.
Why are you always asking for help? You are old enough to take care of yorself.4)Угощайся пирогом.Я сделала его сама.
Help yourself to a piece of cake. I made/have made it myself.5)Давайте оставим его одного.
Let him be by himself.---Let us leave him alone.6)Посмотри на себя! Веди себя хорошо.
Look at yourself! Behave yourself.---All correct. -
# Ii.gorelova
Не могли бы вы объяснить, почему Present Continuous?
Почему ты все время просишь помощи, ты достаточно взрослый, чтобы заботиться о себе.
Why are you always asking for help? You are old enough to take care of yorself? -
# Ii.gorelova
И еще
Почему под цифрой 2 в предложениях Past Simple, ведь нам известно, когда происходило действие?
Под цифрой 5 подойдет ли мой перевод, если я перефразирую "Давайте оставим его в покое"? -
# Vitaly
Не могли бы вы объяснить, почему Present Continuous?
Почему ты все время просишь помощи, ты достаточно взрослый, чтобы заботиться о себе.
Why are you always asking for help? You are old enough to take care of yorself?---Это грамматический случай. Он изложен в грамматике. Здесь речь идет не о действии, которое происходит в момент речи, а о постоянном качестве человека, который постоянно просит помощи, или надоедает всем своими вопросами, или хнычет, капризничает и.т.д. Ведь Present Continuous---это не только действие, которое совершается сейчас.
Почему под цифрой 2 в предложениях Past Simple, ведь нам известно, когда происходило действие?
---А почему тут должно быть другое время? Кто-то описывает события. которые произошли в прошлом. Тут нет предпрошедшего времени, будущего в прошедшем. Тут нет даже паст континиус. Поэтому лично я предпочел все дать в паст индефинит.
Под цифрой 5 подойдет ли мой перевод, если я перефразирую "Давайте оставим его в покое"?
---Подойдет, если уж вы так этого хотите. Правда, ваша фраза звучит несколько неуклюже на английском. Вы сделали не что иное, как усложнили язык. А зачем? Его, наоборот, надо упрощать. Что такое "Давайте оставим его одного!"? На мой взгляд, это не что иное как "Давайте оставим его в покое!" Поэтому я и написал "Let us leave him alone' Может быть и втoрой вариант ' Let us leave him all by himself'.