Translate the sentences using Perfect Tenses
-
# Даша13
1. Мои родители всегда давали мне хорошие советы, но я всегда принимал собственные решения. 2. Когда мы приедем в Нью-Йорк, он будет там уже почти неделю. 3. Маргарет никогда не думала поехать на стажировку за границу, когда у нее появилась возможность. 4. Я заинтересовался этим вопросом и подумал, почему оно никогда меня не волновало раньше. 5. Лора уже получила приглашение Уайтов, однако еще не решила, пойдет ли к ним на вечеринку. 6. Когда я пришла, вы еще даже не начали собирать вещи. 7. Прежде чем я отказался от вашего приглашения, я хорошо обдумал свою позицию. 13. Я уверена, что он не выполнит задание до вторника. 8. В сентябре будет год, как мы студенты факультета иностранных языков. 9. Когда он получил диплом, то уже рассмотрел несколько предложений о работе. 10. Мистер Слайд уже десять лет является управляющим этой фабрики. 11. В этом году дети уже научились немного говорить на английском. 12. Почти никто из нашей группы не учил грамматику до тех пор, пока не поступил на факультет иностранных языков. 13. До того, как он начал учить французский, он овладел немецким и итальянским. 14. Прежде чем дать ответ, я очень серьезно обдумал все за и против. 15. Олег не разделяет наше мнение, однако до сих пор ни одной интересной идеи не предложил.
-
# Vitalik
1. Мои родители всегда давали мне хорошие советы, но я всегда принимал собственные решения.---My parents have always given me good pieces of advice. However, I have always taken my own decisions ( I have always taken decisions myself),
2. Когда мы приедем в Нью-Йорк, он будет там уже почти неделю. ---When we arrive in New York, he will have stayed there for about a week already.
3. Маргарет никогда не думала поехать на стажировку за границу, когда у нее появилась возможность.---Margaret had never thought about going abroad for probation (training) when suddenly an opportunity presented itself.
4. Я заинтересовался этим вопросом и подумал, почему оно никогда меня не волновало раньше.---I took an interest in this matter and thought why it had never worried me before.
5. Лора уже получила приглашение Уайтов, однако еще не решила, пойдет ли к ним на вечеринку.---Lora has already received an invitation from the Whites. However, she has not yet decided whether she will join the party at their place.
6. Когда я пришла, вы еще даже не начали собирать вещи.---When I came, you had not even begun packing your things yet.
7. Прежде чем я отказался от вашего приглашения, я хорошо обдумал свою позицию.---Before I refused your invitation, I had thought over my point of view very well (thorouighly/carefully).
13. Я уверена, что он не выполнит задание до вторника.---I am sure that he will not have carried out his task before Tuesday.
8. В сентябре будет год, как мы студенты факультета иностранных языков. ---It will be a year in September since we have become students of a department of foreign languages.
9. Когда он получил диплом, то уже рассмотрел несколько предложений о работе.---Before I got a diploma, I had already studied/looked at/considered several job offers.
10. Мистер Слайд уже десять лет является управляющим этой фабрики.---Mr. Slide has already worked as a manager of this factory for 10 years.
11. В этом году дети уже научились немного говорить на английском.---This year the children have already learnt/learned to speak English a little.
12. Почти никто из нашей группы не учил грамматику до тех пор, пока не поступил на факультет иностранных языков.---Almost none of us (of our group) had studied grammar until we entered a department of foreign languages.
13. До того, как он начал учить французский, он овладел немецким и итальянским.---Before he began to learn French, he had mastered German and Italian.
14. Прежде чем дать ответ, я очень серьезно обдумал все за и против.---Before I replied, I had weighed all pros and cons in earnest.
15. Олег не разделяет наше мнение, однако до сих пор ни одной интересной идеи не предложил.---Alec does not share our opinion but he has not offered a single interesting idea so far (he has not come up with at least one interesting idea until now).