Помогите перевести
-
# Владимир
Прошу помочь перевести несколько пунктов текста. По технической лексике я подправлю термины сам - главное основа.
- сайт на современном популярном фреймворке
- безопасность
- поддержка
- скорость работы и нетребовательность к ресурсам
- готовая удобная админка
- простое и быстрое расширение функционала системы (на будущее)
- множество уже реализованного функционала
- сайт любого нужного вам типа с требуемым функционалом
- возможность индивидуальной настройки сайта
- работаете с прямым исполнителем- легкость освоения работы в админке
- простота дальнейшего развития при низких затратах
- контекстные ссылки на управление страницей
- контекстные ссылки для редактирования блоков
- простота управления мультиязычным контентом
- несложная вставка "сложных" элементов в контент - картинок, слайдеров и т.п.
-пользователи получают только те возможности, на которые имеют праваСпасибо
-
# Vera
А текста нет,.как Вы собираетесь этот перечень привязывать и к чему от этого зависит набор глаголов. Или они все попадают под общую "шапку"? боюсь,что нет.
-
# Vera
- сайт на современном популярном фреймворке
- безопасность
- поддержка
- скорость работы и нетребовательность к ресурсам
- готовая удобная админка
Я поясню предыдущую мысль.The site is located on the popular...framework?? or location on the popular ...
We provide( or something of the kind)
--security,
--(don't know)either mobility or speed and...
--convenient submitted? administration
Or the main advantages are... -
# Владимир
Я понимаю что сложно, я другую половину сам перевел, а эта часть осталось. Контекст - это описывается движок сайта, например, как этого форума или вордпресса и т.п.. Вот представьте, что вы рекламируете движок этого форума.
Там по лексике терминологию все равно нужно уточнять (это я сам все равно буду делать), но хотел чтобы с чего-то готового стартануть.
-
# Владимир
Понимаю, что никто переводить не будет, но просьба глянуть опытным взглядом черновик - какие ляпы бросятся в глаза. Только не сравнивайте с русским вариантом - там все приблизительно, а ориентируйтесь на англ. текст.
Advantages
- it works using the last version of modern framework YII2
- security
- support
- it has low page load time and doesn't require special hosting for typical websites
- admin pages are ready
- easily extending functionality
- loads of already created functionality
- websites of any type for your needsSEO
- manage url
- simple editing of such seo parameters as <title>, <h1>, Meta tags
- controllable html sitemap
- customisable xml sitemap
- fast-loading siteContent
- multilanguage
- simple editing of content - CKEditor, uploading images from admin pages
- creation of menu
- blocks - elements around content which you can configure
- easy to change site name, e-mail address, slogan, default front page, and number of posts per page...
- provides shortcodes using which you can insert different "difficult" elements in contentEasy of Use
- easily editing of web content
- super easy&intuitive to use and operate the system
- contextual links on Pages and Blocks for quick editing
- Toolbar on the Frontend
- easy to manage multilingual content
- simple insert such elements as images, galleries and so on
- Roles Based User Access - users can work only with the Admin pages they have accessUsers
- has multiple users with different permissions
- creating and editing users
- creating roles of users with different rights
- manage users according to their roles
- manage users - block them, make them active...
- manage the user registration and login system -
# Владимир
Не знаю с лету как перевести "Вы получаете" - you'll get, you'll have или что-то другое. Это как если продается Microsoft Word или другое программное обеспечение и нужно сказать эту фразу.
-
# Vera
Advantages
- it works using the last version of modern framework YII2--based on the latest version...
- security
- support
- it has low page load time and doesn't require special hosting for typical websites
- admin pages are ready--без it has, no requirement of special..., ready admin pages
- easily extending functionality
- loads of already created functionality--это не поняла
- websites of any type for your needs--any type websitesSEO
- manage url
- simple editing of such seo parameters as <title>, <h1>, Meta tags
- controllable html sitemap
- customisable xml sitemap
- fast-loading site--site, мне кажется, лишнее.Content
- multilanguage
- simple editing of content - CKEditor, uploading images from admin pages--easy content editing
- creation of menu
- blocks - elements around content which you can configure
- easy to change site name, e-mail address, slogan, default front page, and number of posts per page..
- provides shortcodes using which you can insert different "difficult" elements in content--shortcodex for inserting "difficult "(может problematic? ) elements into contentEasy
-
# Vera
Два последних как-то странно звучат.напр creating and editing users? Может users'accounts? Или это терминология?easy of use-плохо.manage -управление, лучше managing. You get -вы получаете.
-
# Vera
processwire.com›api/user-access/roles/
A user can have multiple roles, each with different permissions. ... Only roles that have at least page-edit permission are assignable for..Ссылка не получилась, но посмотрите этот сайт,может, пригодится. -
# Vera
Easy of Use--easy to use.
- easily editing of web content--web content edited easily.
- super easy&intuitive to use and operate the system--operating the system easily and intuitively.
- contextual links on Pages and Blocks for quick editing
- Toolbar on the Frontend
- easy to manage multilingual content--easily managed...
- simple insert such elements as images, galleries and so on--easily inserted elements :...
- Roles Based User Access - users can work only with the Admin