Пожалуйста,проверьте перевод
-
# Boris1
Извините, как пройти к ближайшей станции метро? – Excuse me, how can I get to the nearest subway station?
Спасибо за информацию – Thank you for information.
Это далеко? – Is it far?
Не стоит благодарности – Don’t mention it.
Извините, я правильно иду к площади Революции? – Excuse me, is it the right way to the Revolution Square?
Как далеко это отсюда? – How is it far from here?
Извините, Британский музей далеко? – Excuse me, is the British museum far?
Где остановка автобуса? – Where is the bus stop?
Какое у вас впечатление от Москвы? – What is your impression of Moscow?
Я очень рад, что город вам понравился – I’m very glad you liked the city.
Сколько времени вам потребовалось, чтобы осмотреть центр? – How long did it take you to see to the downtown.
Надеюсь, что завтра мы поедем осматривать достопримечательности вместе – Tomorrow, I hope we'll go sightseeing together. -
# Vera
How far is it...? Is the British museum far from here?How did you like Moscow? How long did it take you to visit (explore) the centre? Tomorrow -в конец предложения.
-
# Boris1
Спасибо большое Vera.
-
# svetlana2004
верв помогите мне сделать не знаю как там на 2 диалога разбить
-
# Vitaly
Спасибо за информацию – Thank you for information.---Thank you for THE information.
Извините, я правильно иду к площади Революции? – Excuse me, is it the right way to the Revolution Square?---...to Revolution Square? Не надо артикля.
Сколько времени вам потребовалось, чтобы осмотреть центр? – How long did it take you to see to the downtown.---...to see downtown? Можно: How long did you take to see the center of the city?
Надеюсь, что завтра мы поедем осматривать достопримечательности вместе – Tomorrow, I hope we'll go sightseeing together.---I hope that we shall go to do the sights together tomorrow. -
# Boris1
Спасибо большое Vitaly.