Трудности с переводом
-
# montesk
В одном учебном пособии приводится такой пример употребления неопределенных артиклей:
What are they? - They are apples.
Что это? - Это яблоки.What are they? - They are girls
Кто это? - Это девочки.
Разве перевод и пример совпадают по значению? Или я чего-то не понимаю... -
# Yellowfang
В ваших предложениях нет ни одного артикля. What do you mean? What is it?
Еще раз сформулируйте, что именно вам не понятно. -
# montesk
В том то и дело что их нет, я выше написал предложения с переводом так, как написано в учебнике, и мне непонятно почему "What are they?" переводится как "Кто это?", разве должно быть не "Who is it?"
-
# Vitaly
Вопрос "What are they?" может иметь несколько переводов. Это и "Что/кто) это?" , и "Кто они по профессии (Кем они работают?".
Как я уже написал, если вы впервые задаете такой вопрос, то перевод, конечно, будет "Кто это?". Разумеется, имеется в виду одушевленный предмет, то есть человек. Перевести сразу "Кто эти девочки по профессии?" было бы по меньшей мере странно. В последующем переключить этот же вопрос на профессию было бы вполне логичным. Теперь странным выглядело бы спросить повторно "Что (кто) это?", так как ответ на этот вопрос был бы уже получен.
Вопрос "Who is it?" предполагает назвать этого человека по имени или фамилии. -
# Vera
Ну, не повезло с учебником. Назовите автора, если не сложно.
-
# Vitaly
What are they? - They are apples.
Что это? - Это яблоки.What are they? - They are girls
Кто это? - Это девочки.Все правильно. К артиклям эти при меры не имеют никакого отношения.
What is it? ---It is a girl (одна девочка).
What are they?---They are girls (много девочек).
Если нам спросят "Who are they?", мы должны ответить "They are Masha and OLga". -
# Yellowfang
Сравните:
"What is that man?" "He is a lawyer."
"Who is that man ?" "He is Mr Johnson." -
# montesk
Получается "What" употребляется обобщенно, т. е. когда спрашивают "What are they?", спрашивающий вообще понятия не имеет что это, и ему отвечают "They are girls", а если спросить "Who is...?" то здесь более конкретизировано, например - "He is Ivan", я правильно понял?
-
# Vitaly
Можно и так трактовать, если вам так проще воспринимать материал.
Меня всегда удивляла и продолжает удивлять одна вещь: люди почему-то все стремятся усложнять вместо того, чтобы делать наоборот.
Возвращаясь к словам WHO и WHAT в приведенных выше примерах, представьте себе картинку, на которой изображена девочка и дерево. Вам предлагают задать вопросы. Недолго думая, вы сразу приступаете к делу:
What is it?---It is a girl. Что (кто) это? Это девочка.
Who is the girl?---The girl is Masha. Как зовут девочку? Ее зовут Маша.
What is Masha?---Mahsa is a schoolgirl. Кто Маша по профессии? Маша ученица.
What is next to Masha?---A tree is. The tree is next to Mahsa.
Я к чему все это развел? Да к тому, что и в случае с девочкой, и в случае с деревом вы задаете вопрос, который начинается с одного и того же слова WHAT. А уж хотите ли вы сказать "Кто это?" или "Что это?", зави сит полностью от вас. -
# Yellowfang
Да, я бы тоже так подумал!
Можно придумать ситуацию, когда такой вопрос (what are they) и ответ(they’re girls) будет оправдан -- например, когда половую принадлежность человека нельзя определить по форме тела и одежде. Указывая на группу таких людей, я интересуюсь:
What are they? (Что/кто это?) и мне отвечают: they are men/women/girls
Указывая на группу девушек и задавая вопрос what are they, я интересуюсь их профессией:
What are they? =What are their jobs? Кто они (по профессии)
They (=these girls) are flight attendants. Они стюардессы. -
# Yellowfang
Вот что я еще нашел, многое проясняет:
who you are is internal. It has to do with your "essence". For example, you are honest, you are cheerful, you are intelligent.
what you are is external. It has to do with your relationships to other people, your familial relationships, your nationality, your religion, your profession, etc. For example, you are the son of someone, the brother or sister of someone, etc. Or you are a doctor, or a teacher, etc.
[englishforums.com] -
# montesk
Это действительно интересно, спасибо за помощь!