Объясните, пожалуйста
-
# Olya
Объясните, пожалуйста, почему вторая часть этого разделительного вопроса именно такая, и где я могу найти это правило?
«Nobody was there, were they? Заранее спасибо -
# Vera
Все просто."Nobody"- отрицательное местоимение (no). В английском предложении двойное отрицание крайне редко,т.е.глагол должен быть в утвердительной форме, но само предложение отрицательное. Смотрите Разделительные (tag questions )вопросы.
-
# Vera
4. Правило гласит, что утвердительный хвостик используется с отрицательным предложением. Будьте внимательны к тому, какое предложение можно считать отрицательным в английском языке. Подробнее в разделе Отрицание в английском языке.
Положительным хвостик будет в предложения с:
наречиями seldom, hardly, rarely, scarcely, barely, never
He could barely understand what he is doing, could he?Seldom do we see them these days, do we?
с такими определителями к словам, как no, none of, not one, neither of, not any, few, little, hardly any, scarcely any, not many
Little time was given for the test, was it? – позитивный хвостик!Few months have passed, have they? – позитивный хвостик!
Not many people know about this crime, do they?
с отрицательными местоимениями none, nothing, nobody, nowhere
He told you nothing, did he?5. После everyone, someone, anyone, no one используется they в хвостике.
Someone should pay for this, shouldn’t they?
6. В некоторых случаях вопрос-хвостик может быть положительным в утвердительном предложении.
Он используется для передачи разных оттенков эмоций – реакций на какое-либо событие. Этим мы выражаем удивление, интерес. Иногда, при произнесении с понижающей интонацией, это может означать разочарование и осуждение.
She is always telling lies, is she?
You did this again, did you?
Отрицательное предложение – отрицательный хвостик также может встречаться, но используется реже, потому что звучит немного враждебно.
You didn't do this again, didn't you?
7. В сложных предложениях:
в сложноподчиненных – вопрос-хвостик добавляется к главному предложению,
в сложносочиненных – к последнему предложению по порядку.He told me that he went to the beach, didn’t he?
I decided to go to Paris, and Dorothy decided to go to Rome, didn’t she?О
-
# Olya
Спасибо большое за такой развёрнутый ответ. Именно пятый пункт мне был не понятен, но теперь всё стало ясно)
-
# Andree
Здравствуйте, объясните пожалуйста, как правильно задать вопрос: "Во сколько раз книга дороже ручки?", и где посмотреть правила составления подобных вопросов. Заранее спасибо.
-
# Vitaly
Все просто. Надо попробовать исходить из ответа на подобный вопрос. Ответ был бы таким"The book is much more expensive than a pen". Отсюда строим вопрос"How much is the book more expensive than a pen?"
Если бы ответ был таким"A book is 20 times (20 times more expensive than) as expensive as a pen", то вопрос формулировался бы так"How many times is a book as expensive (more expensive than) a book?"
-
# Vera
How many times bigger is a proton than an electron? How many times is the Sun bigger than the Earth? Вот два натуральных вопроса на эту тему. Теорию обещаю поискать.
-
# Andree
Спасибо. Получается, что "во сколько раз", "на сколько", "сколько раз" - это одно и тоже "How many times...", ведь смысл этих вопросов совсем разный. Теория бы не помешала точно
-
# Vera
Не знаю,,что и почему у Вас получается. Times-один смысл "ВО скольько".НА-это How much.А "сколько раз" сюда вообще не лепится, составьте предложение на родном языке.
-
# Andree
Разобрался. спасибо)
-
# Vera
Спросила на форуме у native speakers. How many times is -во сколько раз,на сколько - By how much is...или разговорный how much is...