Правильное использование союза "If"
-
# Оксана
Использование союза "If" в значении "Если..." и "Если бы...."
Как правило "If" не употребляется с элементами будущего времени "will" и "shall". Но почему? Понятно, что в случае перевода как "Если бы...." даже в русском языке используется прошедшее время и только, НО когда перевод "Если....", то здесь может быть и значение будущего времени, например:
"Если я буду танцевать"
в переводе на английский
"If i dance"
Но на русский его ведь можно перевести и как "Если я танцую". Какой перевод будет правильным?
Или все же должен быть какой то элемент будущего времени? Подскажите. -
# Илюха
if i will dance
-
# Vitaly
После IF будущее время не употребляется, если это слово вводит придаточное предложение условия; если же вводится придаточное дополнительное. то как раз и будет употребляться глагол в будущем времени. Как определить тип придаточного предложения? Очень просто: надо к нему поставить вопрос. Возьмем два предложения:
If I dance with her, I will be the hapiest man on earth.
I wonder if I will dance with her tonight
Почему в первом предложении мы не употребили будущее время после IF, а во втором употребили? Потому. что это два разных типа придаточных предложений:первое--условное. а второе дополнительное.Вот из этого посыла и исходите в употреблении времен.