Let's как понимать?
-
# Серго
Подскажите что означает сие в конце глаголов - 's
например Let's это сокращение от "Let is" или нет? если да то как это перевести?парюсь над предложением:
Let's me down so. -
# yulya095
Это меня так разочаровало.
-
# friend
Серго
Let's - сокращение от "let us" - давай(те)...
Let's go. - Пошли. Let's have tea. - Давай(те) попьём чаю.
Let me - давай я ..(дословно: позволь мне...) - Let me help you. - Давай я помогу тебе. Let me know. - Сообщи мне. (Дай мне знать)
Let her..., Let him..., Let them... - пусть она, он, они...Ваше предложение уже перевели. Let down - разочаровать, подвести. Только меня здесь смущает апостроф ('). По идее предложение должно быть таким: It lets me down so. - Меня это так огорчает (разочаровывает). В разговорной речи "It" может быть опущено: Lets me down so. Но что здесь делает апостроф я понять не могу.
-
# Blinky
friend
Да вы не ломайте голову, это очевидная опечатка:-) -
# friend
Blinky
I was afraid it's something new in modern English. But you would know it, I am sure. So thanks a lot.