Present Perfect Tense и Past Simple
-
# Татьяна
Perfect, здравствуйте, вот два предложения.
I have lived here for 5 years - Я прожил здесь ..(и живу сейчас)
I’ve been living here for 5 years - Я живу здесь ..(и живу сейчас)1)В чем собственно разница? - время глаголов?..но смысл то один..
2)и когда мы употребляем Pr.P. , а когда Pr.P.С. (в данном случае!) (можно ли говорить двумя способами или один вариант неправильный..?)спасибо.
-
# Blinky aka Perfect
Татьяна
Оба варианты правильны. Когда вы используете Perfect Progressive, вы делаете упор на длительность проживания, то есть это может значить или 1) Живем так долго, что уже все тут знаем/привыкли/ или наоборот, 2)все уже надоело, ничего нового или интересного уже не ждем и т.д. Perfect же просто подводит итог, без дополнительных коннотаций - прожил тут пять лет.
Впрочем, некоторые носители, не вникая особо в тонкости, заявляют, что разницы практически нет. -
# александр
покажите таблички типа ну там A+S ну как-то так.подскажите плиз.ааа???
-
# Elena
Или в этом топике или в другом аналогичном прочитала одно из определений РР что употребляется если действие происходило более одного раза.
Но как меня учили РР употреляется также в значении "life experience"( т.е. то, что у тебя когда-то в твоей жизни вообще произошло), поэтому если у меня в моей жизни что-то произошло ожнажды--1раз--это тоже должен быть РР.Например: I have been there just once.
-
# elena
Кто-то писал что PP используется только если действие происходило более 1 раза, НО значение "life experience"(в котором употребляется РР)предполагает также и однократный опыт. Поэтому если у меня в моей жизни что-то когда вообще произошло однажды--1 раз-- это должен быть РР.
Например:I have been there just once.
-
# Blinky
Совершенно верно, достаточно один раз побывать в Париже, и вы смело можете говорить I've been to Paris. Не знаю, почему кто-то написал про "более одного раза".
-
# Татьяна
Perfect, помогите, пожалуйста ещё с одним предложением:
If I am sleeping , when he comes, wake me up. - Если я буду спать, когда он придет, разбудите меня.
If I am sleeping - придаточное условия (if), Fut.Simple заменяем на Present Cont.
when he comes - придаточное времени (when), Fut.Simple заменяем на Present Simple.
wake me up - почему Present Simple? "раздудите" это же будущее время. и разбудят его после выполнения опред. условий, после некотор. времени.. не могу понять.. если ошиблась в объяснении придаточный, подправьте.большое спасибо!
-
# Blinky
Wake me up, как и "разбудите меня" - повелительное наклонение, а не Present Simple, и не "будущее время", как и в
Call me next time you are in town. -
# владислав
Всем привет,расскажите,в чём отличие perfect progressive tenses и present perfect progressive с какими глаголами неупотребляются....и когда происходит замена одного времени на другое????(((
-
# Валерия Лир
Конкретная ситуация (в курсовой): в языке когда-то пролизошли заимствования. какое время следует употребить: past perfect, past simple or present perfect?