как эффективно изучать язык?
-
# buu
Да, лучший вариант это конечно жить среди англов) но! ведь можно с другом(или друзьями) подтянуть английский до среднего уровня а потом общаться на нём 24/сутки,тоже вариант
-
# buu
ах да, если учите слова, то лучше всего делайте это на голодный желудок и в присутствии достаточного количества кислорода, так память лучше работает, проверено=)
-
# Askhat
serjio
Пример: If I will come, I will help you. С точки зрения грамматики - неправильно, с точки зрения смысла - правильно
Позволю себе не согласиться с Вами: с точки зрения грамматики это тоже правильно. Здесь will в первой части предложения надо рассматривать не как будущее время, а модальный глагол, который означает Ваше желание прийти. -
# benjamin
для меня оказались эффективным он-лайн курсы по скайпу ... в принципе то же самое что погружение в языковую среду... только с меньшими затратами.
-
# nothing7
benjamin
вы переступил через главный языковой барьер благодаря общение через скайп?? -
# Людмила
Hello My name is Ludmila. I study English and want to find friends. My icq 556995814.
-
# аленка
учить как можно больше слов, kwiz me - сайт помощник
-
# Екатерина лапочкина
Я считаю, что можно выучить английский язык, не затрачивая много времени, если очень стараться. Необходимы каждодневные тренировки, но это не значит, что нужно целыми днями читать учебник. Можно найти 5 минут и отлично их использовать для тренировки произношения, например. Вместо того, чтобы смотреть телевизор, можно же взять лингвострановедческий журнал и прочесть его. Это и интересно и полезно. Я учусь на факультете английского языка и знаю, что кроме уроков, необходимо учить язык самостоятельно, нужна постоянная практика. Поговорите с другом после работы/учёбы на иностранном языке, не стесняйтесь и тогда ваш уровень повысится, и друг заговорит на английском. Главное, желание. Если есть желание, то и будут знания!
-
# Aliya
hi, how are you? you ehglish good . i need a practice.you help me?
-
# 2Kill
На мой взгляд эффективный способ следующий: смотреть знакомые фильмы, но в оригинале (на английском!), можно использовать русские субтитры.
Если нужно изучить технический английский, то лучше всего переводить тексты со соответствующей тематикой. Также в технической литературе, пользуется минимум грамматики, так что можно просто: переводить, переводить и еще раз переводить!!!
Удачи Всем;)