Head cook and bottle-washer
И шеф-повар и судомойка. Смысл: доверенный слуга, мастер на все руки.
И швец и жнец, и в дуду игрец.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- A fool and his money are soon parted
- Too much knowledge makes the head bald
- He who is born a fool is never cured
- If things were to be done twice all would be wise
- Learn to creep before you leap
- A fool always rushes to the fore
- Give a fool rope enough, and he will hang himself
- Every man has a fool in his sleeve
- Fools grow without watering
- Idleness rusts the mind
- A wise man changes his mind, a fool never will
- A word is enough to the wise
- Little things amuse little minds
- Out of sight, out of mind
- A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out